Illustration from Worth1000.com |
Animal associations with Jewish given names probably originate with the blessings given in the Bible by Jacob to his sons before he died. While some sons were associated with other things in the blessings (such as the seashore), five were given animal associations. Let’s stop for a moment to look at the names and their associated animals as they show up in naming patterns even today. These are all listed in Chapter 49 of Genesis:
Yehuda (Judah) | Lion | “Judah is a lion's whelp” |
Issachar | Donkey | “Issachar is a large-boned ass” |
Dan | Snake | “Dan shall be a serpent in the way” |
Naftali | Deer | “Naftali is a hind (female deer) let loose” |
Binyamin (Benjamin) | Wolf | “Benjamin is a wolf that raveneth” |
Now, it’s not surprising that Dan and Issachar do not have naming patterns that follow the animals they are associated with, as no one wants to name their child after a snake or a donkey. However, the remaining three are common name associations. Some variations:
Yehuda Aryeh/Leib/Leyb/Loeb (Aryeh is Hebrew and Leib is Yiddish for lion)
Naftali Hirsch/Tzvi (Hirsch is Yiddish and Tzvi Hebrew for deer )
Binyamin Ze'ev/Wolf/Wulf/Volf (Ze'ev is Hebrew and Volf is Yiddish for wolf)
Other animal name pairings exist that do not come directly from the bible. Some common examples include:
Aryeh Leib/Leyb/Loeb (Hebrew and Yiddish forms of lion)
Ze’ev Wolf (Hebrew and Yiddish forms of wolf)
Dov Ber (Hebrew and Yiddish forms of bear)
Tziporah Feiga (Hebrew and Yiddish forms of bird, a woman's name)
Tzvi Hirsch (Hebrew and Yiddish forms of deer or gazelle)
In addition to these name pairings, there are also other animal names that are used, which include:
Ayelet/Ayala (modern female names based on Hebrew word for a deer)
Deborah (Hebrew for bee)
Rachel (Hebrew for young lamb)
Yael (modern female name based on Hebrew word for an ibex)
Yonah (Hebrew for dove, generally a male name)
It’s also worth noting that many name pairs existed that had nothing to do with animals. Some examples include:
Asher Anshel (Anshel is Yiddish form of Asher, derived from Hebrew word for happy and blessed)
Esther Malka (Queen Esther, Malka being the Hebrew word for a queen)
Menachem Mendel (Hebrew and Yiddish words meaning comfort)
Shlomo Zalman (Zalman is Yiddish form of Shlomo, derived from Hebrew word for peace, Shalom)
You might recognize that the name pair Menachem Mendel is still commonly used among Lubavitcher chassidim, as that was the name of the seventh (and as of now, last) Lubavitcher Rebbe, Rabbi Menachem Mendel Schneerson, who passed away in 1994.
Name on Polish birth certificate from 1888 |
No comments:
Post a Comment